
Driving License Acquisition for Foreigners
日本に在住される外国の方は年々増加傾向にあり、中条自動車学校にも日本での車の運転を希望される方が度々いらっしゃいます。
しかし、海外と日本では交通ルールが異なります。
例えば、基本左側通行である日本とは逆に、基本右側通行である国もあります。
そして、実際のところ、言語の壁もあるのが現状です。
このように、外国の方が運転免許を取得するにあたり、分からない事や不安な事も多いのではないでしょうか。
外国の方々がここ日本において、素敵なカーライフを送り、より良い環境で生活出来るよう、中条自動車学校は出来る限りの応援をさせていただきます。
The number of foreigners living in Japan is increasing every year, and the number of foreigners who wish to drive a car in Japan is also increasing at the Nakajo Driving School.
In Japan, there are many people who are not familiar with the traffic rules in Japan.
However, traffic rules are different between Japan and other countries.
For example, in some countries, the basic traffic rules are on the right side of the road as opposed to Japan, where the basic traffic rules are on the left.
As you can see, there are many things you may not understand or feel comfortable about when applying for a driver's license in a foreign country.
Isn't it?
In order for foreign people to have a wonderful car life and a better environment here in Japan Nakajo Driving School will do everything possible to support you.
※ July 2024 - June 2025
We’ll support you!
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
母国での運転免許証を所持しているが、外免切り替え手続きを行なうよりも日本で新たに運転免許証を取得する方のメリットが高いと感じ、数々の自動車学校に問い合わせた結果、当校へ入校。日本語の理解度は低めでしたが、母国語以外に英語を話せる為、意思の疎通は問題なく図れました。いくつか宗教上の配慮を行いました。 Although I possess a driver's license from my home country, I felt that obtaining a new driver's license in Japan would be more advantageous than going through the process of converting my foreign license. After inquiring with several driving schools, I enrolled in this school. My understanding of Japanese was limited, but I could communicate without any problems since I spoke English in addition to my native language. Several religious accommodations were made. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
新潟県運転免許センターにてインドネシア語で受験 Taking the test in Indonesian at the Niigata Prefecture Driver's License Center. |
| 教習期間 Teaching Period |
約2ヶ月 About. 2 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
おもてなしをありがとうございます。本当に嬉しいです。 |
| 教習車種 License Type |
準中型 Semi-mid-sized motor vehicle license |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
何校もの自動車教習所に入校を断られ、当校へ入校。日本語について、文字は平仮名であれば読め、会話もゆっくりであれば意思の疎通は測れました。効果測定や学科試験に向け個別指導も行いました。 After being rejected by a number of driving schools, she entered our school. He could read Japanese characters in hiragana and could communicate in Japanese if he spoke slowly. We also provided individual guidance for the effectiveness test and the academic test. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
中条自動車学校にて日本語で受験 Examination in Japanese at Nakajo Driving School. |
| 教習期間 Teaching Period |
約2ヶ月半 About. 2.5 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
しょくいんのみなさんにとてもよくしてもらえたのでそつぎょうできました。ありがとうございます。 |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
日本語での挨拶が出来る。ご本人の仕事の都合上連続して来校する事が難しかった為、教習の進行状況はご家族の方とも常に共有させていただきました。効果測定や学科試験に向け個別指導も行いました。 Able to greet people in Japanese. Because of his work schedule, it was difficult for him to come to the school continuously, so we always shared the progress of the training with his family members. We also provided individual guidance in preparation for the effectiveness test and the academic test. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
新潟県運転免許センターにて英語で受験 Took the English test at the Niigata Driver's License Center. |
| 教習期間 Teaching Period |
約4ヶ月 About. 4 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
先生たちは親切で、時には厳しいことも言う。みんな親切で親しみやすい。これからも頑張ってください。 |
| 教習車種 License Type |
小型限定 普通二輪MT 限定解除 Small motorcycle MT, lifted |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
ほぼ日本語での会話が出来る。 Can mostly communicate in Japanese. |
| 教習期間 Teaching Period |
6日間 6 days |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
rất tốt giáo viên và nhân viên thân thiện, nhiệt tình |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
日本語での挨拶や簡単な会話が出来る。 ご本人の多忙な仕事の都合もあり、時間をかけてじっくり教習しました。学科試験に向け個別指導も行いました。 Able to make simple conversation and greetings in Japanese. She was busy with her work, so we took our time to give her a thorough lesson. We also provided individual guidance in preparation for the academic examinations. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
中条自動車学校にて日本語で受験 Examination in Japanese at Nakajo Driving School. |
| 教習期間 Teaching Period |
約7ヶ月 About 7 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
मुरी मुरी धन्यवाद(ありがとうございました) |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
「日本語での会話が不十分」との理由から、何校もの自動車教習所に入校を断られたとの事で、ご入校前からご本人はとても心配していましたが、会話も教習もご本人のペースで無理なく進めたので、特段大きな問題はありませんでした。 She had been turned down by several driving schools because she was not proficient in Japanese conversation. She was very worried before entering the school, but both the conversation and the lessons proceeded at her own pace and without difficulty. There were no major problems. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
中条自動車学校にて日本語で受験(補足:当初免許センターにてベトナム語での受験を希望されていましたが、事前(試し)にやっていただいた日本語での効果測定の結果が良好でしたので、日本語での受験を提案しました) Took the test in Japanese at Nakajo Driving School. Initially, the client wanted to take the test in her native language at the Driver's License Center, but since the results of the effectiveness test in Japanese were favorable, we suggested that she take the test in Japanese. |
| 教習期間 Teaching Period |
約1ヶ月 About 1 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
いつもお世話になり、誠にありがとうございました!中条自動車学校で勉強できて嬉しかったです。本当にありがとうございました! |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
日本語での会話はほぼ出来ない。母国語以外に堪能な英語での(簡単な)会話や翻訳機を使いやり取りしました。 Japanese conversation is almost impossible.I used simple English conversation and a translator to communicate. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
新潟県運転免許センターにて英語で受験 Took the English test at the Niigata Driver's License Center. |
| 教習期間 Teaching Period |
約1ヶ月半 About 1.5 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
中条自動車学校の人達はあまり英語が出来ませんが、コミュニケーション能力がとても高く、それらをカバー出来るので問題ありません。 |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
日本語での挨拶が出来る。 教習指導員は限定させていただきました。細かなニュアンスを理解していただく為、英語による筆談でのやり取りも実施致しました。 She can greet people in Japanese. We have limited the instructors. As necessary, we communicated with her by writing in English, in order to help she understood the details. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
新潟県運転免許センターにて英語で受験 Took the English test at the Niigata Driver's License Center. |
| 教習期間 Teaching Period |
約9ヶ月 About 9 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
minna yoihito desu!! |
| 教習車種 License Type |
普通MT MT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
ほぼ日本語での会話が出来る。 平仮名・片仮名の文字は読めるが、漢字が読めない。日本人の教習生とほぼ遜色なく教習されていました。 He can speak mostly in Japanese. He can read hiragana and katakana characters, but cannot read kanji. He is almost the same as Japanese students. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
中条自動車学校にて日本語で受験 Took the test in Japanese at the Nakajo Driving School. |
| 教習期間 Teaching Period |
約3ヶ月 About 3 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
せんせいがたみんながやさしくおしえてくれて、ここまでこれました。ほんとうにありがとうございます。 |
| 教習車種 License Type |
普通AT AT |
| 言語理解度 Level of understanding of language |
日本語での挨拶や簡単な会話が出来る。教習指導員は限定させていただきました。「アクセル」や「ブレーキ」等の運転に関する呼称が不得手でしたので、簡単な単語からの説明、教習では運転教本のイラストを多様しました。 She can greet people and make simple conversation in Japanese. We limited the instructors. She wasn't good at words about driving such as "accelerator" and "brake", So we explained basic words at first. We used a lot of illustrations from the textbook in her training. |
| 仮免学科試験 Provisional licensing examination |
新潟県運転免許センターにて中国語で受験 Took the Chinese test at the Niigata Driver's License Center. |
| 教習期間 Teaching Period |
約4ヶ月 About 4 months |
| 卒業生の声 / Graduate's Voice | |
|---|---|
![]() |
DAIJOBU ARIGATO GOZAIMASU 謝謝 |
運転免許センターでの技能確認の前に中条自動車学校の場内コースにて運転練習をし、技量を身に付け、出来るだけ早い合格を目指しましょう!
We provide driving practice on the on-campus course at Nakajo Driving School for foreign nationals who need to undergo a skills assessment. Our goal is to help you improve your driving skills and offer advice and support to help you pass as quickly as possible.
講習についての詳細を見る View Details